z tisku 2002

Jan Vedral, Respekt / 48
Letošní ročník festivalu byl již sedmý. Co se za těch sedm let změnilo?... Vytratil se fenomén „dvou publik“, festival má své pravidelné české i německé návštěvníky, kteří se zdraví ve foyerech divadel a zasvěceně reagují na stejných místech. Výraz „přirozená kulturní integrace“ v tomto konkrétním případě rozhodně není frází. ... Díky festivalu se v Česku probudil výraznější zájem o porozumění moderní německy psané dramatice. Režijní postupy a myšlení o divadle zřetelně ovlivnilo nastupující generaci českých režisérů a jevištních výtvarníků.

Pavel Dostál, ministr kultury ČR, Právo, 25. 11. 2002
Za úspěch považuji také prosazení financovat Českou sezónu ve Francii... anebo Pražský divadelní festival německého jazyka, Pražské jaro či jiné akce, které by se bez pomoci státu nikdy neuskutečnily.

Jan Kerbr, Mladá fronta DNES, 19. 11. 2002
Díky festivalu si publikum pravidelně oživuje v paměti u nás málo provozovaný žánr sólových hereckých recitálů a v minulých letech mohlo posoudit vystoupení tak mimořádných osobností, jakými jsou Ilse Ritterová či Klaus Maria Brandauer. Letošní sólo Senty Bergerové patřilo k neokázalým vrcholům přehlídky. Herečka před vyprodaným vinohradským divadlem přečetla povídku Arthura Schnitzlera Slečna Elsa. Ale jak ji přečetla! ... Posluchače vtáhla do mezní lidské situace a oni s ní prožili zázrak katarze.

Jana Machalická, Lidové noviny, 19. 11. 2002
Je jasné, že poté co festival představil jedinečnou kompozici Shakespearových tragédií Schlachten! nebo Marthalerovy projekty, ušil si tak trochu na sebe bič. To nic ale nemění na tom, že v Německu vznikají dál špičkové inscenace, které ale nikdo zadarmo nedoveze.

Radmila Hrdinová, Právo, 19. 11. 2002
Odnesli jsme si jediné pozitivní poznání: je třeba komunikovat. A to je i smyslem festivalu, který již sedmý rok napravuje to, co se ne vždy daří politikům a co na závěrečném večeru formuloval i ministr zahraničí Cyril Svoboda – snažit se o vzájemné porozumění. Po letošním ročníku... jsme zase o krok dál.

ČTK, Lidové noviny, Metro, Právo, MF DNES, Hospodářské noviny, 18. 11. 2002
Především za organizaci Pražského divadelního festivalu německého jazyka, na němž se už od počátku podílí, převzal v sobotu spisovatel a dramatik Pavel Kohout vysoké německé vyznamenání. ... Německý velvyslanec mu předal ... Velký kříž za zásluhy s hvězdou a stuhou. Toto ocenění se uděluje za rozvíjení dobrých česko-německých vztahů.

Heiko Krebs, Süddeutsche Zeitung, 16. - 17. 11. 20
Za tu dobu vznikla v Praze už opravdu veliká a věrná festivalová obec, která se skládá stejnou měrou ze zde žijících Němců a germanofilních Čechů. Navzdory všemu sýčkování z prvního ročníku se festival u Vltavy etabloval.